David Gramling

Hannah Arendt Visiting Senior Fellow


David Gramling, Professor an der University of British Columbia, wird im Sommer 2026 an der Abteilung Interkulturelle Germanistik der Universität Göttingen gemeinsam mit Dr. Jacqueline Gutjahr ein partizipatives Forschungsprojekt zum Thema „Envisioning Language(s) – Linguistic Disobedience in the Democracies of the Future“ durchführen. Ausgehend von Davids gemeinsam mit Michelle Moyd und Yuliya Komska verfasstem Buch Linguistic Disobedience: Restoring Power to Civic Language wird das Team zusammen mit den Mitgliedern des Göttinger Jugendparlaments sowie mit Studierenden das Buch für 2026 anhand praktischer Beispiele aus Kultur, Politik, Bildung, Aktivismus und zivilem Engagement aktualisieren, um „sprachlichen Ungehorsam“ als Konzept zu schärfen.

David (they+) ist Professor an der University of British Columbia (Department of Central, Eastern, and Northern European Studies) und Autor, Herausgeber oder Übersetzer von acht Büchern: Literature in Late Monolingualism (Bloomsbury 2024); The Invention of Multilingualism (Cambridge University Press, 2021); The Invention of Monolingualism (Bloomsbury 2016, American Association for Applied Linguistics Book Award 2018); Mitautor von Palliative Care Conversations: Clinical and Applied Linguistic Perspectives (De Gruyter 2019, mit Davids älterem Bruder Robert Gramling); Linguistic Disobedience: Restoring Power to Civic Language (Palgrave 2019, mit Yuliya Komska und Michelle Moyd); Germany in Transit: Nation and Migration 1955–2005 (University of California Press 2007 mit Deniz Göktürk und Anton Kaes); und Transit Deutschland: Debatten zu Nation und Migration (Konstanz University Press / Wallstein Verlag, mit Deniz Göktüurk, Anton Kaes, und Andreas Langenohl). Davids gemeinsam mit Aron Aji erstellte Buchübersetzung von Murathan Mungans türkischsprachigem Shahmeran-Erzählzyklus Valor: Stories (Cenk Hikâyeleri) erschien im Herbst 2023 bei Northwestern University Press und wurde durch den Global Humanities Translation Prize der Northwestern University 2021 ermöglicht.
Zu Davids zukünftigen Buchpublikationen zählen Translating Transgender (mit Aniruddha Dutta, Routledge 2026), und Aloof: On Seeing Less than you Should, in dem er das eigene lebenslange soziale und organisatorische Abenteuer mit seinem okulären Albinismus, einer seltenen angeborenen Sehbeeinträchtigung, schildert. David ist Mitglied des Redaktionsbeirats von Transgender Studies Quarterly (Duke University Press) und German Quarterly, und war zusammen mit Chantelle Warner Gründungsherausgeber der Zeitschrift Critical Multilingualism Studies, die heute von Janice McGregor und Emma Trentman herausgegeben wird.